
Unsere neue Moderatorin Großwilhelmine von Lipsiensis stelle ihn euch vor: den Nobelkreiskandidaten Reinhold "Pfeffi" Ständer mit seiner Gruselgeschichte "Von einem, der auszog, das Gruseln zu lernen." Wo sie spielt? Wo kann (…)

10-Minuten-Lesung aus dem Roman „Das Bandoneon des Kulturministers“. Hans Hjobkowski ist in die Niederländerin Annemarie van de Gow verliebt und zur Straßenmugge nicht zu gebrauchen. Oh, schon, aber nur (…)

Sara Sadeghi wird uns jetzt von allen Klischees, die wir über Iran angereichert haben, kurieren. Sie hatte in Deutschland Mathematik und Physik studiert, ging auf einen Trip in die Ferne, wie das Leben so spielt, blieb (…)

10:00 min. Im Roman „Das Bandoneon des Kulturministers“ wird Fidelmichel Kiepenkorb von der Mittelalterband Ulenspiegel als Spitzel „verpflichtet“. Er kann den Mund nicht halten und einfach so hinter dem (…)

Das Hohelied auf die Zigeuner ( die man heute in Ermangelung eines treffenden Wortes "Rotationseuropäer" nennt) hatte der Romantiker Nikolaus Lenau vor knapp 200 Jahren geschrieben. Es ist Kult. Bis heute Lagerfeuerlied Nr. (…)

Z okazji dnia Polaków mieszkających zagranicą. Scena Pieśni z Białorusi. Wywiad tłumaczony po polsku - pieśni są w języku białoruskim. Wiktor Szalkiewicz z Grodna jest autorem i wykonawcą pieśni własnych oraz aktorem filmowym i (…)

Liederszene Belarus. Interview auf Deutsch/Polnisch übersetzt – Lieder in belarussischer Sprache. Victor Shalkevich aus Grodno/Hrondo ist Liedermacher, Film- und Theaterschauspieler, er singt Polnisch, Russisch und (…)

EIN STÜCK LITERATUR UM RAUBBAU UND ENERGIERESSOURCEN und eine Reise im strengen Winter nach Polen: Der Allgäuer Schriftsteller Andreas H. Buchwald liest 3 Kapitel aus seiner Kohle-Saga, einem bisher 2600 Seiten umfassenden (…)

Aus dem zwölfbändigen Romanzyklus liest der Allgäuer Autor Andreas H. Buchwald die Titelgeschichte. Drei Obdachlose übernachten in einem zwielichtigen Gebäude - und da erscheint sie: die Ratte. Die Drei (…)

Liederszene Mittelalter 2 - Fried Wandel, der Erfinder der Mittelalterszene erzählt von 80er Jahren, wie die Mittelaltermärkte entstanden sind und die ersten Bands. Moderation Dieter Kalka, Technik. Hilmar/Radio Blau. 29 (…)

Das Hohelied auf die Zigeuner ( die man heute in Ermangelung eines treffenden Wortes "Rotationseuropäer" nennt) hatte der Romantiker Nikolaus Lenau vor knapp 200 Jahren geschrieben. Es ist Kult. Bis heute Lagerfeuerlied Nr. (…)

Liederszene Mittelalter 2 - Fried Wandel, der Erfinder der Mittelalterszene erzählt von 80er Jahren, wie die Mittelaltermärkte entstanden sind und die ersten Bands. Moderation Dieter Kalka, Technik. Hilmar/Radio Blau. 29 (…)

Zwei Gegensätze, wie sie nicht größer sein können: Der innerliche Paczuski, Kettenraucher, starb mit knapp fünfzig. Er schuf tragische Sonette zu altbiblischen Themen. Rozenfeld hingegen war Pfeiferaucher und ist weit über 70. Er (…)

Am 31.8.2016 wäre der große Lyriker & Romancier Wolfgang Hilbig 75 Jahre alt geworden. Sein Schulfreund Dieter Stasiak aus Meuselwitz erinnert sich an die Nachkriegszeit, an rote Gummistiefel und die HASAG-Bande. Zwischen dem Interview (…)

Liederszene Mittelalter 1. Fried Wandel, der Erfinder der Mittelalterszene erzählt von den Anfängen Ende der 70er Jahre in Potsdam, von Tippelklimper und ihren ersten Aufnahmen auf MC/CD. Moderation Dieter Kalka, Technik. (…)

10:00 min. Im Roman „Das Bandoneon des Kulturministers“ wird Fidelmichel Kiepenkorb von der Mittelalterband Ulenspiegel als Spitzel „verpflichtet“. Er kann den Mund nicht halten und einfach so hinter dem (…)

Interview TEIL 1. Bei Corvus Corax sang er und spielte ein Dutzend CDs ein, beim Mega-Projekt Cantus Buranus war er federführend. Der Musiker mit den Haarhörnchen über den Öhrchen, der auf den Spitznamen (…)

Der Lyriker, Philosoph, Rinderzüchter & Brüder-Grimm-Preisträger Wilhelm Bartsch aus seinem eben erschienenen Band „Gotische Knoten – zornige Gedichte“ zur Lage der Nation, aufspalterisch, provokativ und nicht sehr innerlich. (…)

Z okazji dnia Polaków mieszkających zagranicą. Scena Pieśni z Białorusi. Wywiad tłumaczony po polsku - pieśni są w języku białoruskim. Wiktor Szalkiewicz z Grodna jest autorem i wykonawcą pieśni własnych oraz aktorem filmowym i (…)

Liederszene Belarus. Interview auf Deutsch/Polnisch übersetzt – Lieder in belarussischer Sprache. Victor Shalkevich aus Grodno/Hrondo ist Liedermacher, Film- und Theaterschauspieler, er singt Polnisch, Russisch und (…)
Neueste Beiträge

Herr Heiss, Herr Pfister, Herr Herden und Frau Merkel - So könnte ein Witz beginnen. Tatsächlich sollte man manchmal genau darauf achten, was ironisch gemeint ist. In einer Podiumsdiskussion wurde die Frage nach dem Sinn des (…)

Es gibt Songs, die gehen einem nicht mehr so schnell aus dem Kopf! Passend dazu spielen wir euch im Musikmotto dieser Sendung Indie-Ohrwürmer ☺️ Wer euch vielleicht auch nicht mehr so schnell aus dem Kopf geht, sind unsere (…)

Anton und Thomas lesen Moorcocks Ende der Chroniken von Burg Brass, den Schlussstein der Geschichten um den Ewigen Helden, mit Corum, Elric, Dorian Hawkmoon und vielen anderen - und sind unterwältigt von der Kosmizität (…)

Hier ist unsere zehnte Sendung. Diesmal geht es um das Internet. – Wir haben euch gefragt, wann das Internet für die Öffentlichkeit freigegeben wurde– Wir erzählen euch die spannende Geschichte rund um die (…)

Wir haben ein paar unserer Lehrer Fragen zu ihrem Beruf gestellt, und das ist dabei rausgekommen! (…)